ALAL-oben-25.jpg
Weimar-Kampf-10.jpg
 
 
Arbeiterliedarchiv
Lancken
 
Reinh-4-6bx.bmp
 
A
J
S
B
K
T
C
L
U
D
M
V
E
N
W
F
O
X
G
P
Y
H
Q
Z
I
R
Home  
Aktuelles / Termine
Liederwerkstatt
Publikationen

Volksliedarchiv Lancken
Das Volkslied
Historisches Lied
Hochzeit und Ehestand
Berufständisches Lied
Kinderlied
Volkstanz
Heimatlied
Balladen
Sitte und Brauch
Tod und Begräbnis
Das erotische Lied

Arbeiterliedarchiv Lancken
Stichworte 
Zeit / Epoche 
Bauernkrieg,
Freiheitskriege,
Vaterland,
Heimat,
Hymne,
Polenlieder,
Deutsch-Französischer Krieg 1870-71,
Sedanfeier,
Handwerksburschen
Deutscher Bund (1815-66)
1848
Norddeutscher Bund (‘66-71)

DAS
Instrumentalmusik
Vagabund Kunde Monarch
Vom Kaiserreich zum 1. WK
1. Mai / 8 Stundentag
Soldatenlied

Weimarer Republik
Frontkämpferlied
Jugendbewegung
Partei / Gruppe
Sport - Radfahrer - Turner
Agitprop
Frauen / Emanzipation
Liedverbote
Bauern - Landagitation
Feiern, Fest usw.

Nationalsozialismus u. 2. WK
BRD
DDR

Personen
Synonyme
Berufe / Geschäfte
Glaube / Einstellung
Liederbuch





Marseillaise

Text wird in Kürze sukzessiv bearbeitet
Marseillaise

Die Marseillaise war eines der beliebtesten Lieder der organisierten Arbeiterbewegung des 19. Jahrhunderts.





Versuche die Marseillaise ins Deutsche zu übertragen:
Ihr Männer auf im Vaterlande!



Die Melodie der Marseillaise als Vorlage:
Ihr Männer all', ob euch der Kittel, (Achtstunden-Marseillaise)





Allons, enfants de la patrie!

Übersetzungen der Marsaillais
Auf, stimmet an in vollen Tönen (Stehe fest; auch: „Arbeitermarseillaise“), Hermann Greulich (1869)
Auf zum Kampfe, Frankreichs Söhne, Französische Volkshymne (Bislang haben wir das Lied nur bei Konrad Beißwanger, Freie Klänge (ca. 1900) gefunden. Es dürfte sich um eine Übersetzung der Marseillaise handeln.)


Arbeitermarseillaise;
1. Auf! stimmet an in vollen Tönen
2. Wohlan, wer Recht und Freiheit achtet (Arbeiter-Marseillaise; Marseillaise, Rouget de l'Isle; Jakob Audorf)


Lieder auf die Melodie der Marseillaise
Wohlan wer Recht und Wahrheit achtet


Adolf Heinrich Strodtmann;
schleswig-holsteinische Marseillaise;
Achtstundenmarseillaise => Ihr Männer all
Nun stürzt die Welt in sich zusammen, (Die kommunistische Marseillaise)
Ihr Männer all, ob euch der Kittel (Achtstunden-Marseillaise) Marseillaise,  Ernst Klaar
Auf! stimmet an in vollen Tönen (Stehe fest; auch: „Arbeitermarseillaise“), Hermann Greulich (1869)

Sie stehet auf und weckt die Massen, Rot Front - Marseillaise, von „W“ (1925-1933)

Es kommt ein Tag, es kommt die Stunde: (Proletarier-Marseillaise) Der Sozialist. Organ der unabhängigen Sozialisten. Berlin, Nr. 18, 1. Mai 1892 (2. Jahrgang)

Frisch auf mein Volk, mit Trommelschlag im Zorneswetterschein! (Frisch auf, mein Volk! (S. 13) wurde von „Der Sozialist



Verstummt, ihr Engel und ihr Hirten - (Weihnachts-Marseillaise)


Die französische Nationalhymne


im e.V.
Musik von unten